Early Church Fathers Scripture Index : Texts
Zechariah 11:13
There are 4 footnotes for this reference.
Ante-Nicene Fathers, Volume 3, page 418, footnote 8 (Image)
Tertullian (I, II, III)
Anti-Marcion. (HTML)
The Five Books Against Marcion. (HTML)
Book IV. In Which Tertullian Pursues His Argument. Jesus is the Christ of the Creator. He Derives His Proofs from St. Luke's Gospel; That Being the Only Historical Portion of the New Testament Partially Accepted by Marcion. This Book May Also Be Regarded as a Commentary on St. Luke. It Gives Remarkable Proof of Tertullian's Grasp of Scripture, and Proves that “The Old Testament is Not Contrary to the New.“ It Also Abounds in Striking Expositions of Scriptural Passages, Embracing Profound Views of Revelation, in Connection with the Nature of Man. (HTML)
How the Steps in the Passion of the Saviour Were Predetermined in Prophecy. The Passover. The Treachery of Judas. The Institution of the Lord's Supper. The Docetic Error of Marcion Confuted by the Body and the Blood of the Lord Jesus Christ. (HTML)
... been captured by force as taken by treachery? This might no doubt have been well enough for another Christ, but would not have been suitable in One who was accomplishing prophecies. For it was written, “The righteous one did they sell for silver.” The very amount and the destination of the money, which on Judas’ remorse was recalled from its first purpose of a fee, and appropriated to the purchase of a potter’s field, as narrated in the Gospel of Matthew, were clearly foretold by Jeremiah:[Zechariah 11:12-13] “And they took the thirty pieces of silver, the price of Him who was valued and gave them for the potter’s field.” When He so earnestly expressed His desire to eat the passover, He considered it His own feast; for it would have been unworthy ...
Nicene and Post-Nicene Fathers, Series 2, Volume 3, page 551, footnote 10 (Image)
Theodoret, Jerome and Gennadius, Rufinus and Jerome
Life and Works of Rufinus with Jerome's Apology Against Rufinus. (HTML)
A Commentary on the Apostles' Creed. (HTML)
Section 20 (HTML)
CCEL Footnote 3309 (In-Text, Margin)
... the soft blandishment of a kiss he implanted the execrable dart of betrayal. On which the Lord said to him, “Judas, betrayest thou the Son of Man with a kiss?” You observe that He was appraised by the traitor’s covetousness at thirty pieces of silver. Of this also the Prophet speaks, “And I said unto them, If ye think good, give me my price, or if not, forbear;” and presently, “I received from them,” he says, “thirty pieces of silver, and I cast them into the house of the Lord, into the foundry.”[Zechariah 11:12-13] Is not this what is written in the Gospels, that Judas, “repenting of what he had done, brought back the money, and threw it down in the temple and departed?” Well did He call it His price, as though blaming and upbraiding. For He had done so many ...
Nicene and Post-Nicene Fathers, Series 2, Volume 6, page 115, footnote 5 (Image)
Jerome: Letters and Select Works
The Letters of St. Jerome. (HTML)
To Pammachius on the Best Method of Translating. (HTML)
CCEL Footnote 1677 (In-Text, Margin)
... passage is not found in Jeremiah at all but in Zechariah, in quite different words and an altogether different order. In fact the Vulgate renders it as follows:—“And I will say unto them, If it is good in your sight, give ye me a price or refuse it: So they weighed for my price thirty pieces of silver. And the Lord said unto me, Put them into the melting furnace and consider if it is tried as I have been tried by them. And I took the thirty pieces of silver and cast them into the house of the Lord.”[Zechariah 11:12-13] It is evident that the rendering of the Septuagint differs widely from the quotation of the evangelist. In the Hebrew also, though the sense is the same, the words are quite different and differently arranged. It says: “And I said unto them, If ye ...
Nicene and Post-Nicene Fathers, Series 2, Volume 6, page 115, footnote 7 (Image)
Jerome: Letters and Select Works
The Letters of St. Jerome. (HTML)
To Pammachius on the Best Method of Translating. (HTML)
CCEL Footnote 1679 (In-Text, Margin)
... Septuagint differs widely from the quotation of the evangelist. In the Hebrew also, though the sense is the same, the words are quite different and differently arranged. It says: “And I said unto them, If ye think good, give me my price; and, if not, forbear. So they weighed for my price thirty pieces of silver. And the Lord said unto me, Cast it unto the potter; a goodly price that I was priced at of them. And I took the thirty pieces of silver and cast them to the potter in the house of the Lord.”[Zechariah 11:12-13] They may accuse the apostle of falsifying his version seeing that it agrees neither with the Hebrew nor with the translators of the Septuagint: and worse than this, they may say that he has mistaken the author’s name putting down Jeremiah when it ...